- إنضم
- 6 أكتوبر 2008
- المشاركات
- 2,732
- نقاط التفاعل
- 210
- نقاط الجوائز
- 463
- محل الإقامة
- Ain'mlila
- الجنس
- ذكر
بسم الله الرحمن الرحيم الحمدلله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه أجمعين
يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض الاشكاليه في فهم بعض المحادثات .. و قد احببت ان اذكر بعضها فيما يلي :
she is over the moon
المعنى الحرفي : هي فوق القمر // المعنى المجازي : هي طايرة من الفرحة
yeh , and pigs fly as well
المعنى الحرفي : نعم والخنازير تطير أيضا // المعنى المجازي : انها كذبة لا تصدق
don't tell porky pies
المعنى الحرفي : لا تقول فطائر لحم الخنزير // المعنى المجازي : لا تكذب
night night
المعنى الحرفي : ليل ليل // المعنى المجازي : تصبح على خير
hang on
المعنى الحرفي : تعلق ب // المعنى المجازي : انتظر قليلا
منقول
للإفادة
يوجد في اللغة الانجليزية بعض العبارات التي تطلق و يراد بها معنىً آخر غير المعنى الحرفي لها مما قد يسبب بعض الاشكاليه في فهم بعض المحادثات .. و قد احببت ان اذكر بعضها فيما يلي :
she is over the moon
المعنى الحرفي : هي فوق القمر // المعنى المجازي : هي طايرة من الفرحة
yeh , and pigs fly as well
المعنى الحرفي : نعم والخنازير تطير أيضا // المعنى المجازي : انها كذبة لا تصدق
don't tell porky pies
المعنى الحرفي : لا تقول فطائر لحم الخنزير // المعنى المجازي : لا تكذب
night night
المعنى الحرفي : ليل ليل // المعنى المجازي : تصبح على خير
hang on
المعنى الحرفي : تعلق ب // المعنى المجازي : انتظر قليلا
منقول
للإفادة