اقوال فرنسية مترجمة للعربية

الحالة
مغلق ولا يسمح بالمزيد من الردود.

donia

:: عضو منتسِب ::
إنضم
24 سبتمبر 2007
المشاركات
56
نقاط التفاعل
0
النقاط
2
Si un grain de sable était l'amour que j'éprouve pour toi, il faudrait le Sahara pour te montrer combien je t'aime!

إذا كانت حبة رمل هي الحب الذي أحمله لك، تتطلبني الصحراء لأبين لك كم أحبك.

tu peux dire à la rivière de ne plus couler .au soleil de ne plus coucher et même à la terre de ne plus tourner mais jamais à mon cœur de ne plus t'aimer. JE T'AIME

يمكنك ان تقولي للنهر أن لا يجري أبدا، للشمس أن لا تغرب أبدا و حتى للأرض أن لا تدور أبدا لكن لاتستطيعين مطلقا أن تقولي لقلبي أن لا يحبك أبدا. أحبك.

Il n'y a qu'un mot pour montrer à quel point on aime quelqu'un. Un mot qui fait battre tellement de cœur dans ce monde. Un mot qui redonne le sourire dès qu'il résonne. Un mot rempli de tendresse, d’affection et d'amour. Et ce mot si doux,je le réserve exclusivement pour Toi.

لا يوجد سوى كلمة واحدة لنبين إلى أي درجة نحب أحدهم. كلمة تجعل الكثير من القلوب في هذا العالم تدق. كلمة تعيد البسمة ما إن تصدى. كلمة مليئة بالرقة، الحنان و الحب. و هذه الكلمة اللطيفة جدا، احتفظ بها حصريا لك.


Dans ma main il y a 5 doigts dans 1 an il y a 12 mois dans mon cœur il y a que toi....

في يدي يوجد خمس أصابع في العام يوجد 12 شهرا في قلبي لا يوجد إلا أنت...

L'amour est cette merveilleuse chance qu'un autre vous aime encore quand vous ne pouvez plus vous aimer vous-même.

الحب هو هذا الحظ السعيد أن شخصا آخر مازال يحبك عندما لا تستطيع (تستطيعين) أبدا أن تحب (ي) نفسك .

L'autre nuit, la lune m'a surprise en train de voler une étoile; elle m'a souri car elle savait que c'était pour toi mon amour.

الليلة الماضية، القمر فاجأني و أنا أسرق نجمة، لقد ابتسمت لي لأنها علمت أنها لك حبي.

Si les oiseaux savent voler, moi je sais t'aimer. Si les oiseaux savent s'arrêter de voler, moi je ne sais pas m'arrêter de t'aimer.

إذا كانت الطيور تجيد الطيران، أنا أجيد حبك. إذا كانت الطيور تجيد التوقف عن الطيران ، أنا لا أجيد التوقف عن حبك.

J'aimerai être un poignard pour me planter dans ton cœur et faire couler ton sang comme tu fais couler mes larmes...

أحب أن أكون خنجرا لكي أغرز في قلبك و أسيل دمك كما أسلت دموعي...

Une étoile est une âme perdue qui s'arrêtera de scintiller un jour dans le ciel mais continuera tj de briller dans notre cœur.

النجمة هي روح تائهة التي ستتوقف يوما ما عن التلألؤ في السماء لكن ستكمل دوما بالتألق في قلوبنا.

Prisonnier de ton tendre regard, j'ai voulu faire parler mes yeux, reflet de mon cœur à ton égard, laissant échapper une larme aux cieux.

أسيرا لنظرتك الرقيقة ، أردت أن أجعل عيناي تتحدثان ، انعكاس لقلبي بالنسبة لك، تركت دمعة تفلت نحو السماوات.

Je suis la fleur de ton cœur, celle qui s'ouvrira quand tu penseras à moi et qui se fermera quand tu m'oublieras

أنا زهرة قلبك، تلك التي تتفتح عندما تفكر في و تغلق عندما تنساني.


تحياتى
 
شكر ا لك على الأقوال الجميلة
merci pour ces tres belles paroles
 
مشكورة اختي على الموضوع الرائع .....



Dans ma main il y a 5 doigts dans 1 an il y a 12 mois dans mon cœur il y a que toi....

في يدي يوجد خمس أصابع في العام يوجد 12 شهرا في قلبي لا يوجد إلا أنت...
 
شكرا لكما على المرور العطر/وتصفحكما للمزضوع

الف الف تحية
 
مشكوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووور
 
رد: اقوال فرنسية مترجمة للعربية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أحد الأشخاص قام بانشاء حجرة على برنامج البالتوك الشهير للمحادثة ليسب الرسول بالرسائل والصور
التى يرسلها لأكثر من [مائة الف] شخص يومياً
وقد قام بعض الشباب الغيورين على الاسلام بتقديم شكوى لشركة البالتوك
فطلبت الشركة تصويت مليونين مسلم حتى تغلق هذه الحجرة
ربما تريد الشركة أن تعجزنا حتى لا تغلق الحجرة ، فلنثبت لهم إذن أننا لن يمنعنا من نصرة نبينا مانع .
أخواني أخواتي ادخلوا على رابط الرسالة
وضعوا توقيعاتكم
http://www.petitiononline.com/Steyr/petition.@@@@



هيا صوت بسرعة حتى تقفل عدد المصوتون الا الان 1137020 Signatures Total مسلم

طريقة التوقيع:
اضغط على
مستطيل (click here to sign petition) أسفل الرسالة
ستنفتح لك صفحة ثانية
اكتب أي اسم
اكتب إيميلك
اكتب أي دولة
اكتب أي عمرك
ستنفتح لك صفحة ثالثة
انزل تحت و اضغط على مستطيل (Approve signature)
وقدر المستطاع انشر هذا الرابط عن طريق الايميل او المنتديات الاخرى
ولك الأجر إن شاء الله
..............

وياريت الكل يصوت
وتقدرو تغيرو الايميل وتصوتو ثاني اما باقي البيانات مش لازم تكون صحيحة

فداك ابي وامي يارسول الله


الرجاء من الشباب والشابات عدم التقصير في التصويت لانه رسول الله
 
رد: اقوال فرنسية مترجمة للعربية

مشكورة على تعبك و جزائك عند الله
 
رد: اقوال فرنسية مترجمة للعربية

يعطيك الصحة اختي بارك الله فيك
 
رد: اقوال فرنسية مترجمة للعربية

الف الف شكر لاختي العزيزة على الاقوال الجميلة
 
رد: اقوال فرنسية مترجمة للعربية

مشكورة على الأقوال الجميلة
 
رد: اقوال فرنسية مترجمة للعربية

مشكور:party::yes::yes::yes::party:
 
الحالة
مغلق ولا يسمح بالمزيد من الردود.

المواضيع المشابهة

لإعلاناتكم وإشهاراتكم عبر صفحات منتدى اللمة الجزائرية، ولمزيد من التفاصيل ... تواصلوا معنا
العودة
Top