كيف ينظر الأمريكيون للغة الشعب الجزائري

didined

:: عضو مُتميز ::
إنضم
30 جويلية 2011
المشاركات
505
نقاط التفاعل
6
النقاط
17
السلام عليكم و عيدكم مبارك و كل عام و أنتم و الأمة الإسلامية بخير
إخواني أخواتي هذا مقال أضعه بين أيديكم و أرجو أن أعرف موقفكم منه.

WikiLeaks a achevé la publication des câbles diplomatiques américains concernant l’Algérie. Les plus "croustillants" ont fait l’objet de nombreuses reprises et commentaires dans les médias. D’autres sont passés plus discrètement, alors qu’ils en disent beaucoup sur la politique étrangère américaine à l’égard de notre pays. Les États‑Unis cherchent depuis plusieurs années à être plus présents économiquement en Algérie. Ils sont encore largement devancés par la France qui jouit d’une proximité géographique, historique, culturelle et surtout linguistique avec nous. Mais les Américains ne s’avouent pas vaincus. Ainsi, un câble daté du 16 octobre 2008 montre qu’ils comptent agir sur le plan linguistique pour se rapprocher des acteurs économiques du pays.
Dans ce câble, l’ambassade américaine à Alger dresse le bilan catastrophique mais réaliste de la politique algérienne en matière de pratique et d’apprentissage des langues. L’arabisation voulue après l’indépendance a formé une génération, « surtout les moins de 40 ans », d’« analphabètes trilingues », reprenant ainsi le constat de nombreux experts nationaux. « L’école algérienne produit aujourd’hui des diplômés qui doivent réapprendre des matières comme l’ingénierie, les sciences ou le commerce, en français pour trouver un emploi en Algérie ou à l’étranger », est‑il écrit.

« Les 20‑40 ans parlent un mélange confus de français, d’arabe et de berbère qu’un des plus importants chefs d’entreprise a qualifié "d’inutile" », ajoute la diplomatie américaine dans ce câble. D’autres chefs d’entreprises reçus par l’ambassadeur ont décrit ces jeunes comme « une génération perdue » de travailleurs. Parmi eux, Mohamed Hakem, responsable marketing et communication du groupe ETRHB Haddad, qui affirme qu’il faut un à deux ans pour rééduquer un diplômé algérien et que ce problème de langue isole la jeunesse algérienne et la rend plus vulnérable à l’idéologie extrémiste.

Plusieurs responsables algériens, dont le président de l’APN, Abdelaziz Ziari, ont ainsi fait part aux Américains de la volonté des autorités de développer la place de l’anglais dans le pays. Une langue neutre, sans le poids du passé, qui permettrait de contrer l’échec de la politique d’arabisation. Le directeur de la coopération au ministère de l’enseignement supérieur a ainsi évoqué avec l’ambassadeur américain de l’époque, David Pearce, la nécessité d’un « plan Marshall pour l’anglais ».
ما رأيكم ؟؟؟


تحياتي . . .
 
الحقيقة
ان الانجليزية هي اللغة المستقبلية
بارك الله فيك
 
اللغة العربية ماتت مع مول الموستاش
وأصبحنا فرنسيين اكثر من اولاد فرنسا
حتى حارت فينا امريكا لما ارادت نشر الانجليزية

أنا شخصيا أفضل الانجليزية على الفرنسية لكن يجب ان يكون للغة الام مكان
 
.......................................................
 
أولا تقبل الله منا و منكم صالح الأعمال

ثانيا أشكر الأخت أولدوز و الأخوين programmeur و touffik على كرم المرور و المشاركة

ثالثا كنت أتمنى أن أعرف رأيكم في العبارات التي قد تكون حقيقية و لكنها قاسية و مهينة جدا بحق الجزائريين التي جاءت في التقرير المرسل بتاريخ 16 أكتوبر 2008 من طرف السفير الأمريكي بالجزائر للخارجية الأمريكية.
العبارات محل النقاش أضعها أمامكم مترجمة حتى نتمكن من مناقشتها و معرف رأيكم فيها.




L’arabisation voulue après l’indépendance a formé une génération, « surtout les moins de 40 ans », d’« analphabètes trilingues »

التعريب المنشود بعد الإستقلال أنشأ جيلا من الأميين ثلاثيي اللغات "خصوصا الأقل من 40 سنة".




Les 20‑40 ans parlent un mélange confus de français, d’arabe et de berbère


يتكلم الجزائريون ذوي الأعمار ما بين 20 و 40 سنة خليط غير واضح من الفرنسية، العربية و البربرية.




D’autres chefs d’entreprises reçus par l’ambassadeur ont décrit ces jeunes comme
« .une génération perdue » de travailleurs
رؤساء المؤسسات الآخرين الذين استقبلهم السفير الأمريكي وصفوا هذا الشباب (الشباب الجزائري) بالجيل الضائع.
 
عيدك مبارك خويا programmeur

اللغة العربية ماتت مع مول الموستاش
وأصبحنا فرنسيين اكثر من اولاد فرنسا

يا ليت كنا فرنسيين . . .
فالتقرير يصفنا بأننا أميين نتكلم خليط غير مفهوم من ثلاث لغات: الفرنسية و العربية و البربرية.

حتى حارت فينا امريكا لما ارادت نشر الانجليزية

أنا شخصيا أفضل الانجليزية على الفرنسية لكن يجب ان يكون للغة الام مكان

طبعا كلنا يفضل الإنجليزية عن الفرنسية لكن كيف يتم ذلك ؟؟؟

أتمنى أن أعرف رأيك في الموضوع و قبل هذا أشكرك على كرم المرور و المشاركة.

تحياتي . . .
 
« plan Marshall pour l’anglais ».
اولا صح عيدك سنين دايمة انشاء الله
ثانيا الانجليزية لغة االعصر لا يسعنا الا تعلمها على الاقل كي نتقي شرهم و ال نحتاج لمترجم لها
اما اخيرا السياسة الامريكية الكل يعرفها تحاول السيطرة بشت الانواع سياسة متبعة في إطار حملة "الدبلوماسية العامة لكسب عقول وقلوب العرب والمسلمين" لصالح السياسة الأمريكية في المنطقة! وهناك العديد من الإذاعات والصحف ومحطات التلفزيون المخترقة بالفعل ضمن هذه الحملة....​
 
يا جماعة الله يحفظكم أقروا الموضوع على الأقل . . .
الموضوع ما يتكلمش عن اللغة الأنجليزية مقابل اللغة الفرنسية أو اللغة العربية
الموضوع فيه نقد لاذع للجزائريين و اللي حاب يفهم العبارات القاسية اتجاه الجزائريين ينقر هنا

تحياتي . ..
 
لإعلاناتكم وإشهاراتكم عبر صفحات منتدى اللمة الجزائرية، ولمزيد من التفاصيل ... تواصلوا معنا
العودة
Top