[] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []

أمير جزائري حر

:: عضو بارز ::
أحباب اللمة
إنضم
4 جوان 2015
المشاركات
1,268
نقاط التفاعل
2,940
النقاط
71
الجنس
ذكر
[] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []

السلام على كل الأرواح الطيبة التي ترفرف في فضاء اللمة ..

هذا أول موضوع لي بعد فترة غياب [ أرجو التماس العذر .. ]

في هذا الموضوع أريد ان نتناول معاً أمثالا وحِكما عالمية في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية و/أو العربية ...

لعلنا نستفيد من حكمة وثقافات الآخرين ، والكلمة الحكمة ضالة المؤمن .. !

وسيكون هذا الموضوع متجدداً بإذن الله ؛ بحيث نتناول في كل إصدار شعبا من الشعوب ، نطَّلِعُ على ما لديه ونقارنه بما لدينا ..

وفي هذا العدد أو الإصدار الأول ، ستكون الانطلاقة من اليابان ..

أرجو أن يلقى الموضوع ترحيباً وصدى ، وبالأخص مشاركة فعالة فاعلة من المنتسبين لمجتمع اللمة ..

وسأضع أول مثل في المداخلة التالية وأرفقها بما لدي من أمثال شعبية جزائرية / عربية إن استطعت إلى ذلك سبيلا :d ، وأنتظر مشاركتكم :up:

تحياتي .. :regards01:
 
رد: [] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []

حتى القردة تسقط من الشجر -مثل ياباني-
 
رد: [] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []

حتى القردة تسقط من الشجر -مثل ياباني-


أهلا طموحة ..

لقد سبقتني .. :d شكرا على المثل الجيد .. :up:

والآن السؤال هو هل لدينا أمثال جزائرية او عربية في نفس السياق .. :s


وهو أن الخطأ والهفوة لا بد أن تكون مهما كان الإنسان خبيراً ومُتقِناً لعمله ..
...
أقترح هنا المثل العربي القائل : لكل جوادٍ كبوة ولكل سيف نبوة ولكل عالم هفوة .. !

من يزيدنا ؟؟ :-r
 
رد: [] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []

ما زلنا مع المثل الياباني الأول الذي أدرجته الأخت طموحة ، وهو :

" حتى القردة تسقط من الشجر .. ! " وقد وجدت نطقه في أحد المواقع كما يلي [لمن يعرفون اليابانية]:

"
saru mo ki kara ochiru "

...
وفي نفس سياق المثل ، هناك حديث ورد في صحيح ابن حبان يقول فيه النبي صلى الله عليه وسلم :

"
لَا حَلِيمَ إِلَّا ذُو عَثْرَةٍ، وَلَا حَكِيمَ إِلَّا ذُو تَجْرِبَةٍ "

.
وقد شرح الترمذي المقطع الأول منه في النوادر فقال :

"
"لا حليم إلا ذو عثرةٍ": يدل على أنه لا يتسع الرجل لما يرى من هذا الخُلُقِ إلا بعدما يعثر، فإذا رأى عثرته، رحم الخلق، واتسع لهم، واتقى أن يلوم أحداً، أو يعيره بذنب، لما قد رأى نفسه فيها ... الخ "

تحياتي .. :regards01:

 
آخر تعديل:
رد: [] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []


وهذا مثل ياباني آخر في نفس سياق المثل الأول ، وهو يؤكد على أن الخطأ هو " طبيعة بشرية " ..

يقول المثل :

"
حتى أشهر الخطاطين يخطئ في الخط "

وينطق باليابانية هكذا : "
koubou mo fude no ayamari "

تحياتي .. :regards01:

 
رد: [] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []

لا تعطيني سمكة بل علمني كيف اصطادها (مثل ياباني)
 
رد: [] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []

لا تعطيني سمكة بل علمني كيف اصطادها (مثل ياباني)

شكرا على المثل عبير :up:

ومرحبا بك في متصفحنا ..

والتساؤل هو : هل لدينا مثل عربي أو جزائري في سياق هذا المثل ؟؟

أما أنا فأقترح هنا المثل الجزائري الذي يشدد على أهمية تعلم الحرف والصنعة [ مثل صيد السمك .. ]

قال أجدادنا :

"
[FONT=&quot]ايْرُوحْ مَالْ الجَدِّينْ .. وتَبقَى حَرْفة اليَدِّينْ[FONT=&quot] ..[/FONT][FONT=&quot][ أو: صنعة ][/FONT] "

ما رأيكم ؟ ومن يزيدنا ؟
تحياتي .. :regards01:
[/FONT]

 
رد: [] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []


ابن الضفدع هو الضفدع ( مثل ياباني )

kaeru no ko wa kaeru

(بمعنى: الأبناء يأخذون مساوئ أهاليهم )

ما يقابله بالعربية :

هذا الشبل من ذاك الأسد​
 
رد: [] أمثال وحكم - 1- من اليابان - في ضوء أمثالنا الشعبية الجزائرية / العربية ... []

اذا كان امقصود أن الأبناء يأخذون مساوئ أهليهم
فيقابله هذا
اذا كان رب البيت للدف ضارب فمن شيم الأبناء الرقص و الغناء
 
لإعلاناتكم وإشهاراتكم عبر صفحات منتدى اللمة الجزائرية، ولمزيد من التفاصيل ... تواصلوا معنا
العودة
Top